Ciao a tutti,

Una delle mie piaghe con Drupal è il multilingua, il punto è il seguente.
Uno dei motivi per cui sto abbandonando Joomla! è il suo multilingua. Il sistema di Joomla! ti obbliga a dover duplicare ogni cosa: articoli, menu, moduli ecc. Se hai un sito che non deve essere  la traduzione esatta dell'altro, ed avere ad esempio due domini per lingua e quindi i contenuti e le voci di menu non devono essere l'uno la traduzione dell'altro è un sistema ottimo, il punto è che nel 99% dei casi io mi trovo a dover sviluppare dei multilingua che devono essere identici solo in lingue diverse, quindi avere gli stessi menu, articoli, blocchi ecc..

Ho notato che con il modulo i18n (che è leggermente incasinato) sto riuscendo a sviluppare il multilingua, ma mi sto accorgendo che sto ottenendo la stessa cosa che ottenevo con Joomla!, ovvero la duplicazione di ogni cosa: articoli, menu ecc...

A me servirebbe un sistema multilingua tipo quello offerto dal modulo Joomla! Falang (se qualcuno lo conosce).
Falang si salva le trauzioni in una tabella del db con il riferimento del campo, della categoria, dell'ID dell'articolo, a cui è associata la traduzione. In questo modo i nodi non vengono duplicati, ma vengono generate delle traduzioni che sono associate ai nodi.

Esiste una maniera per farlo anche in Drupal ?

Grazie in anticipo !