sito multilingua
Ciao a tutti,
ho un problema con questo sito per mio fratello che non riesco a risolvere.
premessa che solo quando avevo messo il contenuto mi è stato chiesto la possibilità di avere la versione inglese.
Ho scaricato vari moduli seguendo vari tutorial, ora ho nella parte alta destra dello schermo le due bandierine, (Language Switcher Dropdown), dopo questo ho scaricato i vari moduli consigliati ( variable, entity translation, title, entity api, Internationalization, variable, localization update) credo sia tutto.
Ora, cliccando una o l'altra bandierina la lingua del menu cambia, mentre se entro in una pagina, mi appare in italiano e ho la scritta italiano o english dentro per passare da una lingua all'altra. So che sicuramente ho fatto un errore stupido, sto cercando soluzioni però se magari qualcuno può darmi suggerimenti.
la pagina è questa http://studiomacetti.it/en/Designing%20support
Grazie mille davvero
Risposte
Ciao, dovresti provare a
Ciao, dovresti provare a controllare le impostazioni di selezione della lingua dei contenuti. In admin/config/regional/i18n/node puoi flaggare "Nascondi i link di traduzione" per nascondere i link alle traduzioni sul contenuto e in admin/config/regional/i18n/select flaggare "Scegliere i contenuti per lingua" per filtrare i vari contenuti (per cui è attiva la traduzione) nella lingua di navigazione.
Ciao, prima di tutto grazie
Ciao,
prima di tutto grazie per l'aiuto
ho flaggato in admin/config/regional/i18n/node Nascondi i link di traduzione e sotto anche Contenuto indipendente dalla lingua (consigliato). Ho provato anche l'altra opzione ma è lo stesso.
qui admin/config/regional/i18n/select ho flaggato
CONTENUTO DA FILTRARE IN BASE ALLA LINGUA
Scegliere i contenuti per lingua
MODALITÀ SELEZIONE CONTENUTO
Salta i tag
View
ABILITARE PER PAGINE SPECIFICHE
Scegliere
Tutte le pagine eccetto quelle elencate
Sempre abilitato per il contenuto del blocco, anche se potrebbe essere disabilitato per la pagina
----------------------------------------?------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Sto cercando di capire, ho guardato nelle varie opzioni e visto vari tutorial ma non funziona il che è scomodo, una persona sceglie inglese, clicca sulla voce del menu corrispondente e si ritrova nella pagina in italiano, non capisco.
Al di la di questo ho anche un problema sulle view che vorrei mi mostrassero solo il contenuto di un determinato content type in italiano se arrivo appunto da menu italiano e lo stesso per l'inglese.
Io ci sto lavorando, se hai altre idee te ne sarei grato.
Ciao
Proverei intanto a vedere se
Proverei intanto a vedere se la lingua dei contenuti è coerente da admin/content. Controlla che non ci siano contenuti Indipendenti dalla lingua. Controllerei anche che il menù sia traducibile e adattabile alla lingua (dipende da come hai costruito il sito, questo punto potrebbe non essere applicabile): in admin/structure/menu vai in modifica menù del menù coinvolto (prob "Menu principale") e nelle opzioni multilingua seleziona Traduzione e Adattamento.
Ho controllato le cose che mi
Ho controllato le cose che mi dici e sono tutte settate correttamente.
Quello che è errato e che non riesco a capire dove sistemarlo è la seguente cosa:
Allora io entro in studiomacetti.it > clicco sulla bandiera e il menu diventa inglese > vado su services e clicco su un elemento, diciamo il primo Designing support, viene aperta la pagina in italiano ma il link è http://studiomacetti.it/en/node/34, se clicco ancora sulla bandiera diventa in inglese e il link è http://studiomacetti.it/en/Designing%20support
Immagino dovrei settare il link del menu, però quanto entro http://studiomacetti.it/en/admin/structure/menu/manage/main-menu non c'è modo di dare il link alla pagina tradotta.
Hai idee?
Di solito con i18n l'iter da
Di solito con i18n l'iter da seguire è creare il contenuto in lingua originale (italiano) specificando la voce di menù (es: Chi Siamo), tradurre poi il contenuto attraverso il tab "traduci" che appare sul nodo nella lingua voluta (in questo caso inglese) specificando la voce di menù inglese (es: About us).
In questo modo con le impostazioni sopra, dovresti avere una coerenza delle voci di menù e delle traduzioni.
Ho fatto esattamente cosi,
Ho fatto esattamente cosi, non capisco appunto il perchè di questa disparità come nei link che ti ho messo sopra
Vedo che il
Vedo che il nodo
http://studiomacetti.it/it/node/34
dovrebbe avere la controparte inglese
http://studiomacetti.it/en/node/62
nel tab impostazioni del menù nel form
http://studiomacetti.it/en/node/62/edit
quali impostazioni ci sono?
Il modulo i18n_menu è attivo?
allora, non so se ho capito
allora,
non so se ho capito bene quello che intendi, cmq modulo è attivo,
se apro http://studiomacetti.it/en/node/62/edit vedo la pagina correttamente in inglese e ho settato url path setting Designing support anche se credo abbia poco importanza
se entro qua http://studiomacetti.it/it/admin/structure/menu/manage/main-menu vedo appunto il mio menu italiano con le varie sottovoci, cliccando per esempio assistenza alla progettazione posso cambiare la traduzione per inglese, per italiano posso entrare cliccando modifica qua, http://studiomacetti.it/it/admin/structure/menu/item/1079/edit e posso cambiare il percorso che ora è settato cosi node/34, ma non riesco ad entare per cambiare appunto il nodo di quello inglese e farlo corrispondere a quello che mi apre quando clicco dal menu.
Ho cercato di essere più chiaro possibile, grazie per l'aiuto
In questo caso la voce
In questo caso la voce rilevante è "Menù settings", dovrebbe risultare flaggato Provide a menu link e dovrebbero essere impostati il titolo del link e il parent item (all'interno del Menù principale). Se non lo sono prova ad inserire le info e salva.
in questa pagina
in questa pagina http://studiomacetti.it/en/node/62/edit non ho la voce menu setting, ho comunque aperto anche l'equivalente in italiano http://studiomacetti.it/it/node/34/edit e neanche li ho quella possibilità.
Ho provato nel node 62 a inserire le info e a salvare, vede la pagina inglese, ma, ancora una volta se dal menu in inglese clicco sulla voce corrispondente apre http://studiomacetti.it/en/node/34.
Non riesco proprio a capire, mi sembra tanto logico che non riesco a venirne a capo.
Aspetta ... se non ti appare
Aspetta ... se non ti appare il tab delle impostazioni di menù vai in Struttura > Tipi di contenuto e clicca sulla voce modifica del tipo di contenuto interessato (probabilmente Pagina base?). Controlla che in Impostazioni del menù sia flaggato almeno "Menù principale" tra i menù disponibili. Salva e ripeti le operazioni sopra (anche per l'italiano a questo punto).
Ok, ho settato come dici, ora
Ok, ho settato come dici, ora qua in menu setting ho
provide menu link flaggato
Menu link title > Designing support
parent item > services
sembra tutto corretto ma ancora stesso problema
Nel menù Services appare il
Nel menù Services appare il link
http://studiomacetti.it/en/Designing%20support
In italiano nel menù Servizi il link diventa
http://studiomacetti.it/it/Assistenza%20alla%20progettazione
sembrerebbe ok o mi sfugge qualcosa?
Ciao, sono riuscito a
Ciao,
sono riuscito a sistemare servizi ma solamente in un modo, eliminando sia le voci del menu che i contenuti, rifarli da zero, prima in italiano scegliando crea voce menu etc, poi selezionando traduci, stessa storia di crea voce menu.
Mi sa che avendo fatto la traduzione della voce dal menu http://studiomacetti.it/it/admin/structure/menu/manage/main-menu si era creato il nodo, poi io facendo la traduzione del nodo dall'italiano all'inglese non era legato alla voce del menu.
Ora devo capire se devo fare lo stesso con tutto e soprattutto per quanto riguarda lavori in corso e incarichi svolti che sono view che si può fare, se devo creare due view o che.
Magari più tardi ci guardo ancora.
Per ora grazie mille davvero.
Una volta che hai creato la
Una volta che hai creato la voce di menù contestualmente alla vista (dalla sezione Impostazioni pagina) dovresti trovare il termine da tradurre in admin/config/regional/translate/translate cioè nell'interfaccia di traduzione standard. Puoi anche limitare la ricerca al gruppo di testo "Menu".
Perfetto sono riuscito a
Perfetto sono riuscito a risolvere, ora sono alla prese con PageSpeed Insights che mi preoccupa un pò, ho un 66 su dispositivi mobili.
grazie mille